英語で言ってみよう、休み中の予定は?

役立つ表現

今年はコロナさんのおかげで、お休みの予定を立てるのは難しいかもしれませんが、
英語で休み中の予定を聞いてみましょう。

夏休みは何か予定はあるの?

Do you have any plans for summer vacation?

こういう会話の時に出てくる「計画」という意味のplanは基本的に複数形です。
具体的に何か決まっているわけではなく、なんか予定あるの〜?と聞く時です。

あと、休暇のholidayも複数になりますよ。さて夏休みは何しようかな。 

実家と義理の両親の家へ行く予定です。

I’ll be visiting my parents’ house and in-laws house…

実家は「両親の家=my parents’ house.」という言い方をします。  
私が育った家と言いたい時は the house I grew up in と言います。
私の場合は、いま両親が住んでいる家には住んだことがないので、 
my parents houseという表現がしっくりします。

義理の両親は in-lawsです。義理の母(父)はmother(father)-in-lawです。

早く、大切な人たちと笑顔でリラックスして過ごしたいですね。

休暇中は家事をしたくない。

I don’t want to do chores while on vacation.

アメリカやカナダでは家事のことを chores(チョアズ)といいます。
日々こなさなくてはならない家事のこと。基本的に複数形です。

子供たちに家事を手伝わせた I have my kids do chores. 
子供の「お手伝い」という意味でも使いますよ。

休みの時くらい家事から解放されたいですよね。
老人たちの家に行ったらお手伝いさん状態ですから無理ですが。まあ、それは仕方ない。

静かなビーチサイドでリラックス

I want to relax on the quiet beach.

relax リラックスする。
今どきな表現だと chill out=まったりする でしょうか。
しゅわしゅわなドリンク飲みながら、ゆったりとした時間を過ごしたいです。

もちろん、日本語の通じない場所で英語を使って過ごします。

 

 

公式LINEアカウントでカンタンで自然な日常会話のフレーズを月水金 週3回、朝7時に配信中です。
センテンスやフレーズのレベルから音に慣れるようにしてみてください。 英語学習の習慣づくりにも最適です。
登録は下のアイコンから。

友だち追加

 

レッスンなどのお問い合わせはこちらからどうぞ。
お問い合わせはこちらから

 

 

関連記事一覧

  1. この記事へのコメントはありません。

コメントするためには、 ログイン してください。