ソラマメって英語でなんていう?

美味しい英語

だんだんと春の匂いが濃くなってきましたね。
八百屋さんをのぞいたら、ソラマメが並んでいましたよ。

青くさくて、苦味のあるハシリの味のほうが、
ホクホクとお芋のような、旬も終わり頃の味よりも好き。

ふかふかのベッドに並んでぷっくり育った
ソラマメたち。なんて愛らしいこと!

ところで、ソラマメって英語でなんていうか知っていますか?

Fava beans といいます。

お店で見つけたら、小さい声で
ファーヴァビーンズと言ってみてね。

イメージと言葉をつなぐ練習です。

I bought a pack of fava beans at the greengrocer.

八百屋さんでソラマメをひとパック買いました。

では豆のサヤは?

Podです。

鞘とか繭とか、なかに何かが入っている

袋のこと。

I opened the pod and removed all the beans.

サヤを開いて、豆を全部取り出しました。

取り出す=remove

取り外す、取り除く、など便利に使えることばです。

サヤから取り出したソラマメちゃんたち。

もう一枚の皮で守られていますね。

I put the fava beans in the boiling water for 30 seconds and 

沸騰したお湯にソラマメを30秒入れて

peeled the second skin.

2枚目の皮を剥きました。

皮を剥くはpeel the skin そのままですね。

これをパスタとまぜて、チーズたっぷり乗せたら。

ソラマメのチーズパスタ、

Cacio e pepe with fava beans の出来上がり。

それか、皮のままローストするのも良いね

Toss clean whole fava pods with olive oil,

salt and pepper. Then, roast them in the oven.

洗ったソラマメをサヤごとオリーブオイル、塩胡椒で
和えたら、オーブンでローストします。

ところで、fava って何か聞き覚えありませんか?

そう、1月に食べた王様のケーキ、ガレット・デ・ロワ
の中に入っている当たりの陶器の人形、フェーヴはフランス語でソラマメのこと。

その昔は本当にソラマメがケーキに入っていたんだって。
わたしが食べたものにはアーモンドが入っていましたよ。

関連記事一覧

  1. この記事へのコメントはありません。

コメントするためには、 ログイン してください。